Logo UL avec lien vers le site de l'Université de Lorraine

[Franco-allemand] Pratiquer et enseigner l’allemand : rencontre avec Séverine Behra, Stéphanie Le Clerre et Mélanie Salagnac


Temps de lecture : 8 minutes

Factuel est allé à la rencontre de Séverine Behra, responsable du DU Pratiquer et enseigner l’allemand et en allemand à l’école et au collège et au lycée, (Séverine Behra, MCF UL-Inspé de Lorraine / ATILF CNRS UMR 7118), Stéphanie Le Clerre, étudiante de la promotion 2022, professeure d’histoire-géographie en section Abibac au lycée Margueritte de Verdun (55) et Mélanie Salagnac, étudiante de la promotion 2024-2025, professeure des écoles à l’école primaire publique Simone Veil de Mirecourt (88).

Factuel : Pourriez-vous décrire la formation en quelques mots ?

Séverine Behra

Ce Diplôme Universitaire (DU) « Pratiquer et enseigner l’allemand (et en allemand) à l’école, au collège et au lycée » s’inscrit dans le cadre d’une convention entre la Région Grand Est, l’académie de Nancy-Metz et l’Université de Lorraine-INSPÉ, en soutien au redéploiement du franco-allemand en région frontalière. La formation s’adresse aux enseignant·es des premier et second degrés de l’Éducation nationale en formation continue qui souhaitent réactiver ou approfondir leurs compétences dans la pratique de l’allemand principalement à l’oral, dans le but de l’enseigner ou d’enseigner leur discipline en allemand. À l’issue d’une année complète de formation, est visée l’acquisition du niveau 2 du référentiel métier des enseignant·es.

Stéphanie Le Clerre

J’ai suivi en 2022 une formation organisée par l’université de Lorraine et destinée aux enseignants DNL d’allemand. Elle comprenait des cours de pédagogie, de langue et l’élaboration d’un projet.

Mélanie Salagnac

Après des années d’enseignement de l’anglais dans mes classes, j’ai décidé, il y a deux ans, d’enseigner aussi l’allemand. Ma conseillère pédagogique en langues m’a conseillé cette formation pour étayer ma pratique. Celle-ci s’adresse autant aux enseignants du 1er degré qu’au second. Cela a été très intéressant de pouvoir échanger sur nos pratiques respectives.

Factuel : Quels sont les objectifs de la formation ?

Séverine Behra

La formation accompagne les enseignant·es non spécialistes de l’allemand dans le développement de leur pratique de cette langue au bénéfice de leur enseignement à l’école primaire, au collège ou au lycée. Les objectifs pédagogiques de la pratique en langue-culture étrangère sont définis au niveau B2 du Cadre Européen Commun de Références en Langues et les compétences professionnelles sont développées au niveau 2 des attendus du référentiel métier des enseignant·es des 1er et 2nd degrés.

Des étudiant·es témoignent ici de leur expérience de ce DU.

Stéphanie Le Clerre

Mon objectif était de me remettre à niveau en allemand en vue de la prise en charge des cours d’histoire-géographie de la section Abibac du lycée Margueritte de Verdun, qui allait ouvrir. Dans ce but, je devais préparer la certification complémentaire DNL allemand, délivrée par les services académiques.

Mélanie Salagnac

Cette formation est axée sur trois objectifs principaux :

– la pratique linguistique pour améliorer son niveau d’allemand ; cet aspect a été très important car il m’a permis de consolider mes acquis et d’être plus à l’aise à l’oral.

– l’aspect pédagogique pour donner des pistes et des outils concrets pour nous aider à mettre en pratique des séances dans nos classes.

– enfin on met en avant la pédagogie de projet qui est au cœur de nos métiers. 

Factuel : Quels sont les débouchés ?

Séverine Behra

La formation offre de nouvelles perspectives pour les enseignant·es inscrit·es : certain·es sont déjà investis dans un projet d’établissement ou de circonscription ; d’autres s’inscrivent dans un programme d’échange Élysée prim ; d’autres encore envisagent la préparation du CAFIPEMF option langues vivantes étrangères, d’une certification en allemand de niveau B2 (CLES B2) ou de la certification complémentaire en DNL allemand organisée par les services académiques pour le 1er et le 2nd degrés.

Leur engagement dans ce DU ne permet pas une revalorisation de chaque carrière et leur engagement dans le franco-allemand s’opère dans la limite des possibilités de leur affectation. Ce DU vise à remettre en perspectives le franco-allemand dans notre région transfrontalière, et à soutenir la motivation des participant·es parfois vers de nouvelles perspectives de carrière.

Stéphanie Le Clerre

Cette formation s’adressait plus largement aux enseignants DNL allemand, du primaire au lycée. Elle m’a permis de me préparer à la certification complémentaire en allemand pour prendre en charge la responsabilité d’un parcours Abibac à son ouverture dans mon établissement, le lycée Margueritte de Verdun (55).

Mélanie Salagnac

Il y a de nombreux débouchés : certains se tournent vers les écoles EMILE et passent la certification complémentaire pour la DNL ; d’autres passent la certification pour enseigner à l’étranger ; il est aussi possible de passer le CAPIFEM. Personnellement cela m’a surtout permis de reprendre confiance pour mieux m’exprimer en allemand et cela ouvre mes horizons. C’est important de continuer à se former et à entretenir la passion du métier.

Factuel : Pour vous, comment définiriez-vous le franco-allemand ?

Séverine Behra

Le « franco-allemand » s’inscrit traditionnellement dans une idéologie et des réalités historiques, politiques, économiques, culturelles et linguistiques, mais le sens du franco-allemand en éducation aujourd’hui invite à se détacher d’une forme de bijection réciproque, pour adopter une vision de mouvements et de relations des éléments contextuels et avec les sujets qui les portent. Depuis les années 1960, les deux langues reçoivent en éducation des soutiens politiques et institutionnels qu’aucune autre langue-culture n’a reçu. Toutefois, les rapports à l’allemand en France et au français en Allemagne restent compliqués. Le nombre d’apprenants est en baisse depuis plusieurs années. Le franco-allemand ne se décrète pas, il se rencontre plutôt. Les zones frontalières représentent des opportunités d’ouverture et de contacts à saisir, des occasions de rencontre avec les langues et les cultures dans des relations de proximité facilitatrices. À chacun de vivre et de s’approprier sa rencontre du franco-allemand, participant à une vision ouverte des langues-cultures, participant ainsi à la vision compréhensive du plurilinguisme et de l’interculturalité dans un questionnement et un rapport à autrui revisité et à revisiter. Le DU permet de réfléchir aux opportunités que le franco-allemand peut offrir. Il est l’occasion pour les collègues de se constituer en communauté de co-intéressement, soutenue par l’enthousiasme de leur mission d’enseignement, cherchant à intégrer davantage le franco-allemand. Le DU se révèle être un espace-temps privilégié en soutien à une réflexion didactique plus globale des langues-cultures et de leur intégration. Nombre de projets fédérateurs se déploient dans notre académie et nos institutions depuis plusieurs années pour vivre les langues-cultures et la diversité en reliance, le franco-allemand y participe déjà et peut même en être un levier, tant au niveau individuel que collectif. Merci aux soutiens institutionnels qui restent en appui, merci en particulier ici à Grégory Hamez, directeur de la Maison du Franco-Allemand – Jean DAVID, pour cet espace d’échanges.   

Stéphanie Le Clerre

Je considère le couple franco-allemand comme le moteur de la construction européenne. Cela devrait être une évidence mais malheureusement cela ne l’a pas toujours été ces dernières années et pourtant, vue l’évolution de la géopolitique mondiale et la montée de forces antidémocratiques en Europe, c’est indispensable.

Mélanie Salagnac

Le franco-allemand, pour moi, est une évidence quand on vit dans le Grand Est, quand on vit en Europe. Avoir une double identité dépasse les frontières et permet d’enrichir notre quotidien. Enseigner dans une perspective franco-allemande me permet d’encourager les élèves à développer une ouverture d’esprit et une curiosité pour d’autres cultures. J’espère que cela pourra les préparer à devenir des citoyens européens plus ouverts et tolérants.

Intéressé·es ?

La campagne 2025-2026 est ouverte. Il est possible de candidater jusqu’au 08 septembre 2025 sur ce lien.

Contact : Séverine Behra, severine.behra[@]univ-lorraine.fr